Forthcoming

Using a Pedagogic Corpus and Sketch Engine Tools to Analyze a Literary Text in an Arabic Language Classroom

Authors

DOI:

https://doi.org/10.33806/ijaes.v25i2.941

Keywords:

Arabic language teaching, corpora, language education, pedagogic corpus, pedagogical tool, teaching methodologies and techniques

Abstract

Corpora represent an essential pedagogical tool in the field of language education, contributing effectively to the enhancement of language teaching methodologies and techniques, the improvement of competencies for teachers, and the development of linguistic and cognitive skills for students. However, Arabic language teaching methods completely lack the use of this tool in classrooms, which falls within the broader approaches of using technology in language pedagogy. The study highlights the significance of corpora in language teaching and learning. Moreover, it addresses the challenges associated with using corpora for teaching Arabic in classrooms. The research demonstrates how to construct a pedagogic corpus based on the literary novel "The Thief and the Dogs," which is included in the second-year baccalaureate curriculum in Morocco. In this study, we will annotate the corpus with parts of speech and implement a series of activities and exercises designed within the framework of Arabic language instruction, utilizing the Sketch Engine tools. The study highlights the central role of corpora in achieving excellent educational outcomes and provides recommendations for effectively integrating it into Arabic language teaching.

Author Biographies

Hafid Maachi , Mohammed V University in Rabat, Morocco

Corresponding Author

PhD Student, affiliated with the Research Laboratory: Arabic Teaching and Applied Linguistics Studies

Mohammed V University in Rabat, Rabat, Morocco

Email: hafid.maachi@um5r.ac.ma

Hakima Khamar, Mohammed V University in Rabat, Morocco

Professor of Higher Education, Department of Arabic Language.

Mohammed V University in Rabat, Rabat, Morocco.

Email: hakima.khamar@flsh.um5.ac.ma

Lutfi Omar Abubkr , Mohamed bin Zayed University for Humanities, UAE

Associate Professor, Department of Arabic Language.

Mohamed bin Zayed University for Humanities, Abu Dhabi, United Arab Emirates.

Email: lutfi.bubkr@mbzuh.ac.ae

References

Abdel Latif, Muhammad M. (2021). ‘Corpus literacy instruction in language teacher education: Investigating Arab EFL student teachers’ immediate beliefs and long-term practices.’The Journal of the European Association for Computer Assisted Language Learning, 33(1): 34-48.

https://doi.org/10.1017/S0958344020000129.

Alfaifi, Abdullah and Eric S. Atwell. (2012). ‘Arabic learner corpora (ALC): A taxonomy of coding errors’. International Computing Conference in Arabic, Cairo, Egypt.

Alfuraih, Reem and Noha El-Jasser. (2024). ‘Exploitation and evaluation of an Arabic-English composite learner translator corpus’. International Journal of Arabic-English Studies, 24(1): 155–172.

https://doi.org/10.33806/ijaes.v24i1.552

Almujaiwel, Sultan and Abdulmohsen Al-Thubaity. (2016). ‘Arabic corpus processing tools for corpus linguistics and language teaching’. The Globalization of Second Language Acquisition and Teacher Education Conference, Fukuoka.

Alotaibi, Hind M. (2017). ‘Arabic-English parallel corpus: A new resource for translation training and language teaching’. Arab World English Journal,8(3): 319-337.

Al-Sabbagh, Rania. (2024). ‘The negative transfer effect on the neural machine translation of Egyptian Arabic adjuncts into English: The case of Google translate’. International Journal of Arabic-English Studies, 24(1): 95–118. https://doi.org/10.33806/ijaes.v24i1.560

Al-Sulaiti, Latifa and Eric S. Atwell. (2006). ‘The design of a corpus of contemporary Arabic’. International Journal of Corpus Linguistics, 11(2): 135-171.‏

Aston, Guy. (2001). ‘Learning with corpora: An overview.’ In Guy Aston (ed.), Learning with Corpora, 7-45. Houston: Athelstan.

https://digital.casalini.it/8849117019 - Casalini id: 2250267

Bennett, Gena. (2010). Using Corpora in the Language Learning Classroom: Corpus Linguistics for Teachers. Michigan: The University of Michigan Press. https://doi.org/10.3998/mpub.371534

Boulton, Alex. (2010). ‘Data-driven learning: Taking the computer out of the equation’. Language Learning, 60(3):534-572.

Boulton, Alex. (2011). ‘Data-driven learning: The perpetual enigma.’ In G. Gilquin, S. Granger and F. Meunier (eds.), Exploring the Landscape of Learner English. John Benjamins.

Boulton, Alex. (2017). ‘Corpora in language teaching and learning. Language Teaching, 50(4): 483-506.‏ https://doi.org/10.1017/S0261444817000167

Braun, Sabine. (2005). ‘Corpus-based teaching materials: Pedagogical applications of corpora’. Linguistic Insights: Studies in Language and Communication, 22: 53-69.

Braun, Sabine. (2007). ‘Integrating corpus work into secondary education: From data-driven learning to needs-driven corpora’. The Journal of the European Association for Computer Assisted Language Learning, 19(3): 307-328.‏ https://doi.org/10.1017/S0958344007000535

Kreyer, R., S. Schaub and B. Güldenring. (2016). ‘Towards corpus literacy in foreign language teacher education: Using corpora to examine the variability of reporting verbs in English’. Angewandte Linguistik in Schule und Hochschule, 1: 391-415.‏

Chen, Meilin, John Flowerdew and Laurence Anthony. (2019). ‘Introducing in-service English language teachers to data-driven learning for academic writing’. System, 87: 102-148.

https://doi.org/10.1016/j.system.2019.102148

Conrad, Susan and Kimberly R. LeVelle. (2008). ‘Corpus linguistics and second language instruction.’ The Handbook of Educational Linguistics, 1: 539-556.‏ https://doi.org/10.1002/9780470694138.ch38

Flowerdew, John. (2009). ‘Corpora in language teaching.’ In Michael Long and Catherine Doughty (eds.), The Handbook of Language Teaching, 327-350. New Jersey: Wiley-Blackwell.

https://doi.org/10.1002/9781444315783.ch19

Frankenberg-Garcia, Ana. (2012). ‘Integrating corpora with everyday language teaching.’ In James Thomas and Alex Boulton (eds.), Input, Process and Product: Developments in Teaching and Language Corpora, 36-53. Brno: Masaryk University Press.

Friginal, Eric. (2018). Corpus Linguistics for English Teachers: New Tools, Online Resources, and Classroom Activities. London: Routledge.

Fuster-Márquez, Miguel and Carmen Gregori-Signes. (2018). ‘Learning from learners: A non-standard direct approach to the teaching of writing skills in EFL in a university context’. Innovation in Language Learning and Teaching, 12(2): 164-176. https://doi.org/10.1080/17501229.2016.1142549

Götz, Sandra and Sylviane Granger. (2024). ‘Learner corpus research for pedagogical purposes: An overview and some research perspectives.’ International Journal of Learner Corpus Research, 10(1): 1-38.‏

https://doi.org/10.1075/ijlcr.00039.got

Hunston, Susan. (2002). Corpora in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9781139524773.

Johansson, Stig. (2009). ‘Some thoughts on corpora and second language acquisition.’ In Karin Aijmer (ed.), Corpora and Language Teaching, 33-44. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/scl.33.05joh

Johns, Tim. (1991). ‘Should you be persuaded: Two examples of data-driven learning’. English Linguistic Research Journal, 4: 1-16.

Kilgarriff, Adam, Pavel Rychly, Pavel Smrz and David Tugwell. (2004). The Sketch Engine. In Geoffrey Williams and Sandra Vessier (eds.), Proceedings of the 11th EURALEX International Congress, 105-115. Lorient: Université de Bretagne-Sud.

Kilgarriff, Adam, Pavel Rychly, Pavel Smrz and David Tugwell. (2014). ‘The Sketch Engine: Ten years on’. Lexicography, 1(1): 7-36.‏

Lee, Shinwoong. (2011). ‘Challenges of using corpora in language teaching and learning: Implications for secondary education’. Linguistic Research, 28(1): 159-178.‏

Leech, Geoffrey. (1997). Teaching and language corpora: A convergence’. In Anne Wichmann, Steven Fligelstone, Tony McEnery and Gerry Knowles (eds.), Teaching and Language Corpora, (1–23). London: Longman.

Levchenko, Victor. (2017). ‘Use of corpus-based classroom activities in developing academic awareness in doctoral students.’ The New Educational Review, 48: 28-40.‏

Ma, Qing, Jinlan Tang and Shanru Lin. (2022). ‘The development of corpus-based language pedagogy for TESOL teachers: A two-step training approach facilitated by online collaboration’. Computer Assisted Language Learning, 35(9): 2731-2760.

https://doi.org/10.1080/09588221.2021.1895225

Ma, Qing, Yuan Eric R., Cheung Lisa and Jian Yang. (2022). ‘Teacher paths for developing corpus-based language pedagogy: A case study’. Computer Assisted Language Learning, 37(3): 461–492.

https://doi.org/10.1080/09588221.2022.2040537

Mansour, Mahmoud A. (2013). ‘The absence of Arabic corpus linguistics: A call for creating an Arabic national corpus’. International Journal of Humanities and Social Science, 3(12): 81-90.‏

McEnery, Tony. (2006). Corpus-Based Language Studies: An Advanced Resource Book. New York: Routledge.

McEnery, Tony and Andrew Hardie. (2012). Corpus Linguistics: Method, Theory and Practice. Cambridge: Cambridge University Press.‏

McEnery, Tony and Xiao Richard. (2011). ‘What corpora can offer in language teaching and learning’. In Eli Hinkel (ed.), Handbook of Research in Second Language Teaching and Learning, 364-380. New York: Routledge.

Nesselhauf, Nadja. (2004). ‘Learner corpora and their potential for language teaching.’ In John Sinclair (ed.), How to Use Corpora in Language Teaching. Amsterdam: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/scl.12.11nes

Nola Bacha, Nahla and Victor Khachan. (2023). ‘A Corpus-based lexical evaluation of L1 Arabic learners’ English literary essays.’ International Journal of Arabic-English Studies, 23(2): 415–442.

https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.470

O'Keeffe, Anne, Michael McCarthy and Ronald Carter. (2007). From Corpus to Classroom: Language Use and Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511497650

Reppen, Randi. (2010). Using Corpora in the Language Classroom. Cambridge: Cambridge University Press

Römer, Ute. (2006). ‘Pedagogical applications of corpora: Some reflections on the current scope and a wish list for future developments.’ Zeitschrift für Anglistik und Amerikanistik, 54(2): 121-134.‏ https://doi.org/10.1515/zaa-2006-0204

Römer, Ute. (2008). ‘Corpora and language teaching.’ InAnke Lüdeling and Merja Kytö (eds.), Corpus Linguistics: An International Handbook, 112-130. Berlin: Mouton de Gruyter.

Römer, Ute. (2010). ‘Using general and specialized corpora in English language teaching: Past, present, and future.’ In M. C. Campoy-Cubillo, B. Bellés-Fortuño, and L. Gea-Valor (eds.), Corpus-Based Approaches to English Language Teaching, 18–35. London: Continuum.

Römer, Ute. (2011). ‘Corpus Research Applications in Second Language Teaching’. Annual Review of Applied Linguistics, 31:205–225.

https://doi.org/10.1017/S0267190511000055

Sinclair, John. (1997). ‘Corpus evidence in language description.’ In Anne Wichmann, Steven Fligelstone, Tony McEnery and Gerry Knowles (eds.), Teaching and Language Corpora, 27–39. London: Longman.

Sinclair, John. (2004). ‘Introduction’. In John Sinclair (ed.), How to Use Corpora in Language Teaching, 1-10. Amsterdam: John Benjamins.

https://doi.org/10.1075/scl.12.02sin

Whitcomb, Laura and Sameh Alansary. (2017). ‘Using linguistic corpora in Arabic foreign language teaching and learning’. In Kassim Wahba, Liz England and Zeinab A. Taha (eds.), Handbook for Arabic Language Teaching Professionals in the 21st Century, 219-231. New York: Routledge.‏ https://doi.org/10.4324/9781315676111

Williams, Geoffrey. (2002). ‘In search of representativity in specialised corpora: Categorisation through collocation’. International Journal of Corpus Linguistics, 7(1): 43-64.

https://doi.org/10.1075/ijcl.7.1.03wil

Zaki, Mai. (2017). ‘Corpus‐based teaching in the Arabic classroom: Theoretical and practical perspectives.’ International Journal of Applied Linguistics, 27: 514–541.

doi: 10.1111/ijal.12159

Downloads