Arabic-English Mixing among English-Language Students at Al alBayt University: A Sociolinguistic Study
DOI:
https://doi.org/10.33806/ijaes.v23i2.466Keywords:
Al alBayt University, Arabic, codemixing, English, Jordanian context, students’ motivationsAbstract
Code mixing is extensively investigated within bilingual and multilingual communities. Its actual use in various social contexts and factors influencing its frequency are examined in the current study. A sample of students majoring in English language and literature who were enrolled in one or more of the researcher’s courses during the Spring semester 2021/2022 were asked to voluntarily participate in a 34-item online questionnaire about their use of code mixing (N=200). A two gender (female, male) x five academic years (first, second, third, fourth, fifth and more) x seven cumulative grade average (Distinguished, Excellent, Very good, Good, Pass, deficient, Prefer not to answer), and 5 dwelling (AlMafraq, AlZarqa, Amman, Irbid, Other city) multivariate analysis of variance (MANOVA) found significant four motivating factors on the frequency of code mixing amongst the participants: academic, linguistic, social, and psychological.
References
Al-Ahdal, Arif Ahmed Mohammed Hassan. (2020). ‘Code mixing in Arabic conversations of college students: A Sociolinguistic study of attitudes to switching to English’. Asian ESP Journal, 16(1): 6-19.
Al-Haj Eid, Omar Abdullah. (2019). ‘A sociolinguistic analysis of diglossic code-switching in religious discourse by preachers of Friday sermons in Jordan’. Humanities & Social Sciences Reviews, 7(5): 340-351.
Al Hayek, Reema Salah. (2016). Arabic-English code-mixing by Jordanian university students. PhD Dissertation, Sydney: Western Sydney University.
Alkhlaifat, Etaf, Ping Yang and Mohamed Moustakim. (2020). ‘Code-Switching between Arabic and English in Jordanian GP consultations’. Crossroads: A Journal of English Studies, 30(3): 4-22.
Al Musa, Juhaina and Oqlah Smadi, O. (2017). ‘The effect of some of the university of Petra instructors’ qualities on their use of code mixing in their English classes’. The Arab Journal for Arts, 14(1): 439-458.
Alomoush, Omar. (2020). ‘Linguistic and code-mixing practices in the linguistic landscape of Jordanian cities: The use of English in advertisements on printed product labels’. In Kenny Nalan and Linda Escobar (eds.), The Changing Face of Esp in Today's Classroom and Workplace, 15-30. United States: Vernon Press.
Alomoush, Omar. (2021). ‘Arabinglish in multilingual advertising: Novel creative and innovative Arabic-English mixing practices in the Jordanian linguistic landscape’. International Journal of Multilingualism, 1-20. https://doi.org/10.1080/14790718.2021.1884687 (Retrieved on 23 Feb 2023)
Budianto, Suhartawan. (2019). ‘Code mixing used by English literature students of the seventh semesters in Dr. Soetomo University’. Dinamika: Jurnal Sastra dan Budaya, 4(2):1-12.
Dweik, Bader and Maha Mohammad. (2019). ‘The effect of the spread of English as a lingua franca on the Jordanian society and its languages’. Academic Research International, 10(4).
http://www.savap.org.pk/journals/ARInt./Vol.10(4)/ARInt.2019(10.4-01).pdf (Retrieved on 23 Feb 2023)
Drbseh, Majed. (2019a). ‘A comparison between the language of women and men in the city of Amman in Jordan’. International Journal of English and Education, 8(2): 203-319.
Drbseh, Majed. (2019b). ‘The Language of females in the city of Irbid in Jordan’. British Journal of English Linguistics, 7(5): 37-49.
Dwivedi, Raghavendr and Nagendra Nath Pandey. (2021). ‘Analysis of evaluation data collected on Likert type items: Humanities-courses’. Journal of Data Analysis and Information Processing, 9(2): 102-121.
Hanafiah, Ridwan, Ayu Rantika and Muhammad Yusuf. (2018). ‘The levels of English-Arabic code-mixing in Islamic boarding school students’ daily conversation’. Advances in Language and Literary Studies, 9(6): 78-81.
Johns, Michael, Jorge Valdés Kroff and Paola Dussias. (2019). ‘Mixing things up: How blocking and mixing affect the processing of codemixed sentences’. International Journal of Bilingualism, 23(2): 584-611.
Masna, Yuliar. (2020). ‘EFL learners’ code-switching: Why do they switch the language?’. Englisia: Journal of Language, Education, and Humanities, 8(1): 93-101.
Mohajan, Haradhan Kumar. (2017). ‘Two criteria for good measurements in research: Validity and reliability’. Annals of Spiru Haret University. Economic Series, 17(4): 59-82.
Park-Johnson, Sunny. (2020). ‘Teachers’ attitudes and beliefs about code-mixing by bilingual students’. Educational Studies, 56(2): 125-144.
Saeed, Farah and Norma Al-Zayed. (2018). ‘Attitudes of Jordanian undergraduate students towards using computer assisted language learning (CALL)’. International Journal of Education and Literacy Studies, 6(1): 12-16.
Salah, Reema. (2021). ‘Jordanian University Students’ Use of English: Urban-Rural Dichotomy and University Location’. Advances in Literary Study, 9(3): 105-113.
Salem, Essa, Marwan Jarrah and Imran Alrashdan. (2020). ‘Humor and the creative use of English expressions in the speech of university students: A case from Jordan’. Sage Open, 10(1), 2158244020914552.
Sürücü, Lütfi and Ahmet Maslakci. (2020). ‘Validity and reliability in quantitative research’. Business & Management Studies: An International Journal, 8(3), 2694-2726.